[شرح] تعريب ألعاب المحرك الشهير Unreal Engine 4
banner
2016-08-24 , 11:51 صباحاً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
[FONT=Arial Black]بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
[/FONT]


{ المقدمة }
[FONT=Franklin Gothic Medium]اليوم سأشرح مثال لتعريب إحدى ألعاب Unreal Engine 4
محرك شهير وغني عن التعريف
الخبر شبه الجديد أن المحرك صار يدعم الكتابة باللغة العربية بحيث لم تعد تظهر معكوسة (بشكل جزئي حسب كلام المطور):17:
حيث طلب أحد الأخوة العرب في المنتدى الرسمي للمحرك دعم العربية ووجد استجابة من المطورين رغم أن الدعم ليس كامل لحد الآن كما قالوا.
COLOR=DimGray[/COLOR][/FONT]

هل أصبح بإمكاننا تعريب جميع ألعاب المحرك ؟
أغلب ألعاب المحرك يمكننا تعريبها
المهم أن تحتوي اللعبة المراد تعريبها على خط اسمه LastResort وتحتوي على مجلد Localization (سنتحدث عنهما بالتفصيل).
((أغلب ألعاب المحرك تحتوي عليهما لذا بنسبة 95% من الألعاب على الأقل ستقبل التعريب حسب طريقتنا))

سأقوم بتطبيق الشرح على لعبة The Assembly وهنا رابط صفحتها على ستيم :
http://store.steampowered.com/app/373650/



[FONT=Comic Sans MS] (1) من (6) معرفة هل اللعبة مضغوطة [/FONT]
من عادة مطوري الألعاب ضغط ملفاتهم في ملف واحد لتقليل حجم اللعبة.
في حال كانت اللعبة مضغوطة علينا استخراج الملفات، إذهب إلى مجلد اللعبة وسوف تشاهد التالي :
Image

ألعاب محرك Unreal تتشابه بأنه دائما يوجد مجلدين أحدهما اسمه Engine وهو خاص للمحرك والآخر يكون خاص للعبة وهنا اسمه TheAssembly.
أدخل مجلد اللعبة TheAssembly ثم Content
ثم إذا وجدت أمامك مجلد اسمه Paks وفي داخله ملف ينتهي بـ WindowsNoEditor.pak فهذا يعني أن اللعبة مضغوطة.
شاهد الصورة:
Image
صيغة pak هي صيغة مشهورة لمحرك Unreal يستخدمها دائما لضغط الملفات. الآن عرفنا أن اللعبة مضغوطة وعلينا استخراجها. انتقل إلى الخطوة التالية.


[FONT=Comic Sans MS] (2) من (6) استخراج الملفات المضغوطة[/FONT]
بسبب شهرة محرك Unreal فهناك عدة برامج تستطيع استخراج الملفات من ملف الـ pak
لكن أنا اخترت أفضلها وأسهلها وهو برنامج QuickBMS والذي يدعم عدة محركات وعدة ألعاب تصل إلى 1400 لعبة !
قم بتحميل البرنامج من الرابط التالي :
من هذا الرابط هنا أو من موقعه الرسمي
[FONT=Century Gothic]البرنامج يعمل كالتالي :
تعطيه ملف سكربت >> ثم تعطيه الملف الذي تريد استخراجه >> ثم تعطيه مكان حفظ الملفات المستخرج.[/FONT]
COLOR=DimGray[/COLOR]

شغل برنامج quickbms وسوف تظهر أربع نوافذ واحدة بعد الأخرى.
(ملاحظة جانبية: لفك الملفات الكبيرة التي حجمها أكبر من 4 جيجا شغل البرنامج من الملف quickbms_4gb)
عند تشغيله سيبدو هكذا :
Image
[U] النافذة الأولى :[/U]
في النافذة الأولى اختر ملف السكربت الخاص باستخراج ملفات محرك Unreal واسمه unreal_tournament_4 واضغط موافق. شاهد الصورة:
Image
النافذة الثانية:
اختر الملف المضغوط المراد فكه وهو هنا TheAssembly-WindowsNoEditor.pak :
Image
[U] النافذة الثالثة :[/U]
اختر مكان حفظ الأرشيف هكذا :
Image
[U] النافذة الرابعة:[/U]
الآن سيبدأ البرنامج باستخراج الملفات حيث ستظهر شاشة سوداء وفيها أسماء الملفات التي يتم استخراجها.
لكنك ستلاحظ أنه توقف وذلك بسبب وجود ملفين بنفس الاسم وسيطلب منك كتابة حرف r ثم ضغط إنتر ENTER لكي يحفظها باسمين مختلفين.
شاهد الصورة :
Image
سوف يكمل البرنامج استخراج الملفات.(عليك الانتظار والتحلي بالصبر فملفات الألعاب كثيرة وسوف تأخذ العملية ما بين 5 إلى 10 دقائق).
بعد الإنتهاء سينتج لدينا مجلدين هما Engine والآخر TheAssembly
(هل لاحظت أن لها نفس أسماء المجلدات السابقة؟) وهكذا انتهت عملية استخراج الملفات ،كما في الصورة:
Image



[FONT=Comic Sans MS] (3) من (6) التأكد أن اللعبة قابلة للتعريب حسب طريقتنا هذه[/FONT]

هنا ساعة الحسم ... علينا إيجاد ملفين هما: ملف الترجمة وملف الخط
[U]ملف الترجمة:[/U] أدخل مجلد TheAssembly الجديد الذي ظهر أمامك ثم Content إذا وجدت مجلد Localization فهذا خبر رائع
فملف الترجمة غالبا يتواجد فيه وبالتحديد داخل مجلد Game ثم en ثم ستجد الملف اسمه ينتهي بـ locres مثلا Game.locres شاهد الصورة :
Image
[U]ملف الخط :[/U] أدخل إلى مجلد Engine الجديد ثم أدخل مجلد Content ثم أدخل مجلد Slate ثم مجلد Fonts
وهنا ابحث عن الخط المسمى LastResort كما في الصورة :
Image
والآن إذا كنت قد وجدت ملف الترجمة وملف الخط فمبروك اللعبة قابلة للتعريب (حسب طريقتنا هذه). :69:


[FONT=Comic Sans MS] (4) من (6) استبدال الخط
[SIZE=3] "هذه الخطوة إجبارية ومهمة"

[/SIZE][/FONT] قم باستبدال الخط LastResort بأي خط عربي من جهازك أو ابحث في النت عن خط جميل ومناسب ..
(أو عشان أغششك فيه أصلا مع اللعبة في نفس المجلد خط عربي جاهز اسمه NotoNaskhArabicUI-Regular
قم بعمل نسخة منه ثم غير اسمه إلى LastResort) [U]من المهم تغيير اسم الخط إلى LastResort وإلا لن تقبله اللعبة.[/U]
ملاحظة إضافية :
ربما تتساءل ماذا سيحصل إذا لم تقم باستبدال الخط ؟ الجواب أن الحروف العربية ستظهر كما في هذه الصورة :
Image


[FONT=Comic Sans MS] (5) من (6) التحضير للتعريب[/FONT]
علينا الآن إجبار اللعبة على أن تشتغل من الملفات المستخرجة وليس من الملف المضغوط TheAssembly-WindowsNoEditor.pak
ولفعل ذلك قم بالتالي :
· إرجع إلى مجلد اللعبة الرئيسي (الموجود في أول صورة).
· قم بتغيير اسم مجلد Engine إلى EngineOLD مثلا
· قم بتغيير اسم مجلد TheAssembly إلى TheAssemblyOLD مثلا.
أدخل TheAssemblyOLD ثم Content ثم Paks ثم قم بنقل المجلدين الجديدين Engine و TheAssembly إلى مجلد اللعبة الرئيسي
ليكون الوضع لديك مثل الصورة التالية:
Image
لم ننتهي بعد فهناك ملفات ناقصة علينا نسخها من المجلدات القديمة إلى المجلدات الجديدة :
أدخل مجلد EngineOLD سوف تجد 5 مجلدات انسخها كلها وارجع ثم أدخل مجلد Engine
وقم بلصق المجلدات ووافق على عملية الاستبدال ليكون الوضع لديك مثل الصورة التالية:
Image

· أدخل مجلد TheAssemblyOLD [U]وهنا كن حذراً جدا !![/U] لدينا ثلاث مجلدات نحتاج فقط مجلدين اثنين منها !!
انسخ فقط مجلد Binaries ثم قم بلصقه في مجلد TheAssembly ووافق على عملية الاستبدال
ثم ارجع لهذا المجلد وانسخ مجلد plugins ثم قم بلصقه في مجلد TheAssembly ليكون الوضع لديك مثل الصورة التالية:
Image
(ملخص هذه الخطوة: انسخ كل الملفات من المجلدات القديمة إلى الجديدة باستثناء المجلد الذي يحتوي على الملف المضغوط ..ابتعد عنه لا تقم بنسخه)
وبهذا نكون الآن جاهزين لفتح ملف الترجمة وبدء التعريب.



[FONT=Comic Sans MS] (6) من (6) بدء التعريب[/FONT]
إرجع إلى ملف الترجمة الذي وجدناه سابقا Game.locres طبعا كما تلاحظ ينتهي بصيغة locres
ويبدو أن أغلب ألعاب محرك Unreal تستخدم هذه الصيغة لملفات الترجمة،
لحسن الحظ أحد محترفي تعديل الألعاب قام بإنشاء برنامج يحول هذه الصيغة إلى ملف نص عادي لنستطيع ترجمته ثم نستطيع إعادة إلى الصيغة الأصلية بنفس البرنامج.
اسم البرنامج هو Unreal Engine 4 .locres Text tool by swuforce
وهنا رابط تحميله: اضغط هنا

شغل البرنامج من أداة UE4_.locres_export ستظهر نافذة حدد فيها ملف Game.locres مثل الصورة التالية :
Image
سوف ينتج ملف نص عادي نستطيع فتحه وترجمته بأي محرر عادي. لكن لا تتهور ! إياك أن تقوم بتعريب الملف بالكامل ثم تأتي بكل براءة وتجربه ...
ابدأ بخطوة ..جرب تعديل جملة أو جملتين في المحادثات (ابحث عن المحادثات التي تكون في بداية اللعبة) ..
(بعض الأسطر خاصة بالبرمجة تجاوزها لا تقم بترجمتها)
شاهد الصورة :
Image
قم بإعادة صنع ملف الترجمة عن من خلال أداة UE4_.locres_import
واختر الملف النصي الذي قمت بترجمته ثم انتظر وسيتم إنشاء ملف الترجمة باسم New_Game.locres
غير اسمه إلى Game.locres واستبدله بالملف الأصلي.



[FONT=Comic Sans MS] {النهاية}[/FONT]
الآن شغل اللعبة ومن المفترض أن تجد النص بالعربية ظاهر وهنا مثال حيث كما تشاهد اللعبة تقبل العربية والإنجليزية في نفس السطر بدون مشاكل كما في الصورة :
Image

[FONT=Comic Sans MS]
[/FONT][FONT=Comic Sans MS][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4][COLOR=Red]>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>[/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=Comic Sans MS]
{سؤال وجواب}
[/FONT][FONT=Franklin Gothic Medium]
س/ النص العربي يظهر بشكل معكوس ؟
ج/ استخدم برنامج Tadween العربي فهو يحل هذه المشكلة.
س/ هل ينطبق هذا الشرح على جميع ألعاب محرك Unreal Engine 4 ؟
ربما يكون الاختلاف بين اللعبة التي شرحتها أنا واللعبة التي تحاول أنت تعريبها بسيط ..فقط شغل عقلك وستنجح.
س/ البرامج المستخدمة صعبة أو أن روابط التحميل منتهية .. هل يوجد بديل ؟
ج/ عندما أذكر اسم برنامج فليس هو البرنامج الوحيد في العالم .. توجد برامج أخرى بالتأكيد تؤدي نفس عمله ..(ابحث في جوجل)
وبخصوص روابط التحميل لا أستطيع جعلها دائمة للأبد ..إذا انتهى رابط التحميل انسخ اسم البرنامج وابحث عنه في جوجل.
س/ شرحك لم ينفع معي لتعريب لعبة معينة هل لديك طريقة أخرى للتعريب ؟
ج/ لا ...لا أعرف سوى هذه الطريقة مع الأسف.
[/FONT]
<< تحميل الشرح كامل بالصور >>
أو
<<من هنا>>

[FONT=Comic Sans MS] {ختاما}[/FONT]
[FONT=Franklin Gothic Medium]في الختام أنا شرحت بكل تفصيل من الألف إلى الياء لم أترك خطوة قمت بها وإلا وذكرتها في هذا الموضوع. أتمنى أن تجد فيه الفائدة.
لا تحصر نفسك بهذا الشرح. أنت تنوي تعريب لعبة إذا أنت بالتأكيد تفهم اللغة الإنجليزية إذا اذهب وابحث في المواقع الأجنبية
هناك أشخاص أجانب مهتمون بترجمة الألعاب اذهب وتجسس عليهم هههه شاهد ماذا يستخدمون من أدوات وغيرها.[/FONT]

تحياتي للجميع، أخوكم / ماجد العتيبي :wrd:
Enlarged Image
2016-08-24 , 11:51 صباحاً
2016-08-24 , 12:28 مساءً
roov55’s Avatar
roov55

● Pc - Ps4 - Switch ●

المشاركات:2110
التسجيل:Nov 2012
roov55
[I]مشكور ع تعبك ماقصرت بالشرح .. المفروض الموضوع يثبت الصراحة لكل محرك العاب .[/I]
2016-08-24 , 12:28 مساءً
2016-08-24 , 12:38 مساءً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
roov55 كتب:
[I]مشكور ع تعبك ماقصرت بالشرح .. المفروض الموضوع يثبت الصراحة لكل محرك العاب .[/I]


نورت :wrd:
أنا بدأت مغامرتي مع محرك Unreal Engine 4
عندي نية في البحث عن المحركات الأخرى وتجربة تعريبها

وإن شاء الله بتوفيق الله أقدر أسوي سلسلة لتعريب ألعاب المحركات الأخرى
تحياتي
2016-08-24 , 12:38 مساءً
2016-08-25 , 05:46 مساءً
BigBossG1’s Avatar
BigBossG1

BaSIL

المشاركات:639
التسجيل:Nov 2013
BigBossG1
مشكور

وشئ جميل ان UE4 تدعم العربي ان شاء الله باقي محركات الالعاب تدعم الحروف العربيه و اتجاه النص
2016-08-25 , 05:46 مساءً
2016-08-26 , 04:39 صباحاً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
BigBossG1 كتب:
مشكور

وشئ جميل ان UE4 تدعم العربي ان شاء الله باقي محركات الالعاب تدعم الحروف العربيه و اتجاه النص


العفو BigBossG1

فعلا فمثلا في النسخة الأقدم من المحرك أثناء ترجمتي للعبة The Park كان النص معكوس
وكان فيه مشكلة أخرى وهي إن السطر الثاني يكون فوق، أما السطر الأول يصير تحت.:1:
كنت مضطر أستخدم برنامج Tadween لعكس النص العربي وأغير ترتيب الأسطر بشكل يدوي.

لكن في التحديث الجديد للمحرك قاموا بحل المشكلة :17: وصار النص العربي يظهر بشكل مباشر وبترتيب صحيح
وهنا مثل منت شايف مع لعبة The Assembly ظهر النص العربي بشكل صحيح ولم أحتج لعكسه. :2:
2016-08-26 , 04:39 صباحاً
2016-08-26 , 08:38 صباحاً
أبوالعصافير’s Avatar
أبوالعصافير

مبدع

المشاركات:3007
التسجيل:Dec 2013
أبوالعصافير
ما شاء الله شرح بطل ومفصل
وشيء جميل دعمه للعربية :)
2016-08-26 , 08:38 صباحاً
2016-08-27 , 05:14 صباحاً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
أبوالعصافير كتب:
ما شاء الله شرح بطل ومفصل
وشيء جميل دعمه للعربية :)


[FONT=Garamond]أبو العصافير شكرا على مرورك[/FONT] :)
2016-08-27 , 05:14 صباحاً
2016-09-04 , 11:28 مساءً
SkillsWar12’s Avatar
SkillsWar12
مراقب عام

-

المشاركات:5820
التسجيل:Aug 2010
SkillsWar12
ما شاء الله

شرح كافي و وافي والله

الله يعطيك العافية :)

بالنسبة لترجمة الاعاب

لو اروح لم مكتبة واقولة ترجملي النصوص هل الترجمة راح تكون مزبوطة ؟
2016-09-04 , 11:28 مساءً
2016-09-05 , 03:15 صباحاً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
BAD__POWER كتب:
ما شاء الله

شرح كافي و وافي والله

الله يعطيك العافية :)

بالنسبة لترجمة الاعاب

لو اروح لم مكتبة واقولة ترجملي النصوص هل الترجمة راح تكون مزبوطة ؟


بالنسبة لي الشخص إذا لم يلعب اللعبة أو جزء منها
+ إذا لم يكن مهتما بألعاب الفيديو
تحس ترجمته ما فيها روح :d هههه مدري كيف أوضحها
يمكن يغير المصطلحات المعتادة في ألعاب الفيديو
(ولا تنسى إنه مو كل شيء يترجم ..مثلا في مثال اللعبة اللي شرحتها ملف الترجمة يحتوي على أسطر خاصة ببرمجة اللعبة لو تمت ترجمتها يمكن يخرب الملف)
(يعني لازم تتجنب ترجمة الأسطر الغريبة مثلا عندنا في هذا المثال سطر ch02_intro_2 واضح إنه ليس جزء من المحادثات)


بالنسبة لي أفضل من يترجم العاب الفيديو هم :
* إما يكون شركة محترفة وتهتم بالجودة ونوع الشيء اللي تترجمه (لعبة، فيلم، برنامج إلخ)
* أو يكونون عبارة عن فريق من عشاق ألعاب الفيديو كونهم عايشين جو الألعاب.

تحياتي
2016-09-05 , 03:15 صباحاً
2016-09-05 , 03:19 صباحاً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
بالمناسبة إذا لم تظهر الصور يمكنكم تحميل الشرح كامل بالصور من هذا الرابط :
<< تحميل الشرح كامل بالصور >>
2016-09-05 , 03:19 صباحاً
2016-09-05 , 07:12 مساءً
jakob dz’s Avatar
jakob dz

مشارك

المشاركات:248
التسجيل:Jun 2016
jakob dz
هل هناك امكانية تعريب mafia 3
2016-09-05 , 07:12 مساءً
2016-09-05 , 08:37 مساءً
sino productions’s Avatar
sino productions

عضو جديد

المشاركات:6
التسجيل:Sep 2016
sino productions
موضوع قيم جدا أخي
أنا مطور مبتدئ على المحرك و قاعد أصمم لعبة غموض و هي معربة كاملة بفضل جهود تعريب هذا المحرك و دعمه لثقافتنا
2016-09-05 , 08:37 مساءً
2016-09-06 , 12:14 مساءً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
jakob dz كتب:
هل هناك امكانية تعريب mafia 3


محرك اللعبة غير معروف لذا لا أعرف إذا كانت قابلة للتعريب أصلا ..ننتظر صدورها
(لعبة بهذا الحجم أشك أن يقوم أحد بتعريبها ..فهو بحاجة لمجموعة فرق وليس فريق واحد حتى)
2016-09-06 , 12:14 مساءً
2016-09-06 , 12:16 مساءً
ماجد العتيبي’s Avatar
ماجد العتيبي

أحلامك يمكن أن تصبح حقيقة

المشاركات:1133
التسجيل:Aug 2007
ماجد العتيبي
sino productions كتب:
موضوع قيم جدا أخي
أنا مطور مبتدئ على المحرك و قاعد أصمم لعبة غموض و هي معربة كاملة بفضل جهود تعريب هذا المحرك و دعمه لثقافتنا


الله يوفقك في تطوير اللعبة وإن شاء الله تجد قبول ونجاح من اللاعبين
تطوير الألعاب عملية متعبة حقا ..أعانك الله ووفقك :)
2016-09-06 , 12:16 مساءً
2016-09-06 , 01:20 مساءً
sino productions’s Avatar
sino productions

عضو جديد

المشاركات:6
التسجيل:Sep 2016
sino productions
ماجد العتيبي كتب:
الله يوفقك في تطوير اللعبة وإن شاء الله تجد قبول ونجاح من اللاعبين
تطوير الألعاب عملية متعبة حقا ..أعانك الله ووفقك :)

شكرا أخي بس أنا بفضل هذا الموضوع صأساعد في التعريب و ان شاء الله يجي يوم و نشوفو كل الألعاب معربة
2016-09-06 , 01:20 مساءً
2018-11-22 , 12:12 مساءً
roov55’s Avatar
roov55

● Pc - Ps4 - Switch ●

المشاركات:2110
التسجيل:Nov 2012
roov55
:good:
2018-11-22 , 12:12 مساءً