2017-07-11 - تعريب لعبة Black Mesa - (التعريب متوفر للتحميل)
banner
2015-08-14 , 11:34 مساءً
neno33’s Avatar
neno33

نشيط

المشاركات:621
التسجيل:Apr 2013
neno33
بالتوفيق لكن اتمنى تعربون TOTAL WAR ROME 2 ولا LIFE IS STRANGE
2015-08-14 , 11:34 مساءً
2015-08-20 , 11:39 صباحاً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
هل ستضاف اللغة العربية كـ لغة رسمية داخل اللعبة؟
الجواب: نعم !

هذه صورة من داخل محادثة مع مطوري اللعبة.
Image

لكن هل سنرى وجود تدفق لنصوص اللعبة من اليمين لليسار؟
الجواب: سنعرف قريبا !
2015-08-20 , 11:39 صباحاً
2015-10-15 , 11:12 مساءً
SaudiFighter’s Avatar
SaudiFighter
مراقب عام

Ultimate Support

المشاركات:10788
التسجيل:Dec 2009
SaudiFighter
رفع
2015-10-15 , 11:12 مساءً
2015-10-15 , 11:28 مساءً
saad MOHMD’s Avatar
saad MOHMD

نشيط

المشاركات:1035
التسجيل:Aug 2013
saad MOHMD
كفو

وين وصلتو في التعريب؟
2015-10-15 , 11:28 مساءً
2015-10-16 , 12:13 صباحاً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
saad MOHMD كتب:
كفو

وين وصلتو في التعريب؟


تقريبا انتهينا من الحوارات يبقى لها شوي تدقيق لغوي
و القوائم شبه منتهية
2015-10-16 , 12:13 صباحاً
2015-10-16 , 12:44 صباحاً
abu56ab’s Avatar
abu56ab

إياك نعبد وإياك نستعين

المشاركات:19176
التسجيل:Aug 2005
abu56ab
تم نشر الموضوع في القروب الخاص بالتعريب

كل شكر لمن ساهم معكم في إنجاز هذا العمل
2015-10-16 , 12:44 صباحاً
2015-10-16 , 01:35 صباحاً
sssss11111’s Avatar
sssss11111

فعال

المشاركات:1383
التسجيل:Aug 2015
sssss11111
اذا الترجمه الي في المقطع هي الي بتحطونها

هو مجهود جبار منكم وتطوع رائع

لاكن المشكله الكلمات في الترجمه مره صغيره

صعب اقراها والخط ماحسه اسف انا ماحاول اعيب

بس لو بامكانكم تكبرونها.

يعني تكون زي ترجمت ذويتشر الكلمات واضحه
2015-10-16 , 01:35 صباحاً
2015-10-16 , 03:14 صباحاً
SpicalOne’s Avatar
SpicalOne

نشيط

المشاركات:746
التسجيل:Oct 2011
SpicalOne
Abook كتب:
تقريبا انتهينا من الحوارات يبقى لها شوي تدقيق لغوي
و القوائم شبه منتهية

اهلين اخوي هل بالامكان ترجمة لعبة Life is Strange بعد الانتهاء من ترجمة Black Messa?

شكراً.
2015-10-16 , 03:14 صباحاً
2015-10-16 , 01:15 مساءً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
sssss11111 كتب:
اذا الترجمه الي في المقطع هي الي بتحطونها

هو مجهود جبار منكم وتطوع رائع

لاكن المشكله الكلمات في الترجمه مره صغيره

صعب اقراها والخط ماحسه اسف انا ماحاول اعيب

بس لو بامكانكم تكبرونها.

يعني تكون زي ترجمت ذويتشر الكلمات واضحه


كلامك حلو وانا كمان احسه صعب
لكن ... نقدر نغير الخط بكل بساطة :)
اذا عندك خط ذا ويتشر 3 اعطيني ياه حتى اجربه في بلاك ميسا و اصوره لكم
2015-10-16 , 01:15 مساءً
2015-10-16 , 01:16 مساءً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
SpicalOne كتب:
اهلين اخوي هل بالامكان ترجمة لعبة Life is Strange بعد الانتهاء من ترجمة Black Messa?

شكراً.


ان شاءالله وممكن يكون في العاب نقدر نعربها وتكون احلى من Life is Strange
2015-10-16 , 01:16 مساءً
2015-10-16 , 03:07 مساءً
saad MOHMD’s Avatar
saad MOHMD

نشيط

المشاركات:1035
التسجيل:Aug 2013
saad MOHMD
Abook كتب:
تقريبا انتهينا من الحوارات يبقى لها شوي تدقيق لغوي
و القوائم شبه منتهية



ممتاز
شفت المقطع
لكن فيه مشكلة الخط جدا صغير
2015-10-16 , 03:07 مساءً
2015-10-16 , 04:51 مساءً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
اذا عندكم خط للعبة ذا ويتشر 3 ياريت لو ترسلوه لي
2015-10-16 , 04:51 مساءً
2015-10-16 , 06:27 مساءً
sssss11111’s Avatar
sssss11111

فعال

المشاركات:1383
التسجيل:Aug 2015
sssss11111
Abook كتب:
كلامك حلو وانا كمان احسه صعب
لكن ... نقدر نغير الخط بكل بساطة :)
اذا عندك خط ذا ويتشر 3 اعطيني ياه حتى اجربه في بلاك ميسا و اصوره لكم


انت تبغا اسم الخط الي في ذويتشر

ولا تبغا تشوف شكل الخط

اذا من ناحيت اسم الخط للاسف ماعرف

اذا تبغا شكله اكتب في اليوتيوب ترجمت ذويتشر او تختيم بتشوف اي واحد يلعب وبتشوف الخط


لاني ماعرف كيف. اضيف صور للمواضيع في الموقع

الان يوم تترجمون العبه انتو تكلمون مطورين العبه وتقولون لهم انكم بتعربونها
يعني يكون رسمي يعني في قوائم العبه يكون فيه خيار الغه العربيه


او انه احمل العبه بعدين اركب الترجمه لحالها
2015-10-16 , 06:27 مساءً
2015-10-16 , 07:08 مساءً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
sssss11111 كتب:
انت تبغا اسم الخط الي في ذويتشر

ولا تبغا تشوف شكل الخط

اذا من ناحيت اسم الخط للاسف ماعرف

اذا تبغا شكله اكتب في اليوتيوب ترجمت ذويتشر او تختيم بتشوف اي واحد يلعب وبتشوف الخط


لاني ماعرف كيف. اضيف صور للمواضيع في الموقع

الان يوم تترجمون العبه انتو تكلمون مطورين العبه وتقولون لهم انكم بتعربونها
يعني يكون رسمي يعني في قوائم العبه يكون فيه خيار الغه العربيه


او انه احمل العبه بعدين اركب الترجمه لحالها


خيار اللغة العربية بيكون من داخل اللعبة او من ستيم نفسه
بتختار اللغة العربية و بتتغير عندك لغة اللعبة

بخبركم بأي تطور حول الموضوع
2015-10-16 , 07:08 مساءً
2015-10-22 , 06:36 مساءً
Abook’s Avatar
Abook

**

المشاركات:713
التسجيل:Apr 2013
Abook
تمت اضافة صور جديدة خاصة لإنجازات اللعبة
(للتذكير بأن اللغة العربية ستكون مدعومة رسميا في اللعبة)
2015-10-22 , 06:36 مساءً
2015-10-22 , 07:13 مساءً
sssss11111’s Avatar
sssss11111

فعال

المشاركات:1383
التسجيل:Aug 2015
sssss11111
هلا اخوي الكريم ليش اخترتو هاذي العبه بالضبط يعني العبه قديمه

وهل في المستقبل بتترجمون العاب حواريه مثل ذويكن دد

لانه نفسي العب لعبه اقدر اسوي القرار فيها بنفسي
بس كلها انقليزي

قردت رد لك على اخد الاعضا تقول انكم كنتو بتعربون دوتا تو


وانا على ماعتقد انها اولاين. ؟؟؟

كيف بتسوو يعني اسيفرعربي ؟
2015-10-22 , 07:13 مساءً
2015-10-23 , 05:32 صباحاً
Uanime’s Avatar
Uanime

فعال

المشاركات:1448
التسجيل:Mar 2014
Uanime
sssss11111 كتب:
هلا اخوي الكريم ليش اخترتو هاذي العبه بالضبط يعني العبه قديمه

وهل في المستقبل بتترجمون العاب حواريه مثل ذويكن دد

لانه نفسي العب لعبه اقدر اسوي القرار فيها بنفسي
بس كلها انقليزي

قردت رد لك على اخد الاعضا تقول انكم كنتو بتعربون دوتا تو


وانا على ماعتقد انها اولاين. ؟؟؟

كيف بتسوو يعني اسيفرعربي ؟


اوافقك الرأي

الألعاب اللي تعتمد على الحوارات بشكل اساسي هي اللي المفروض لها الأولوية في التعريب
لكن هذا مايمنع ان يكون فيه تعريب لألعاب المغامرات ...إلخ

كنا نستمتع بالالعاب من ناحية القيم بلاي ففقط ونفهم 40% من القصة

مع التعريب رح تكمل المتعه وفي العاب ودي اعيدها وهي معربة

اااااخ بس وناسه :d
2015-10-23 , 05:32 صباحاً
2015-10-23 , 05:41 صباحاً
sssss11111’s Avatar
sssss11111

فعال

المشاركات:1383
التسجيل:Aug 2015
sssss11111
Uanime كتب:
اوافقك الرأي

الألعاب اللي تعتمد على الحوارات بشكل اساسي هي اللي المفروض لها الأولوية في التعريب
لكن هذا مايمنع ان يكون فيه تعريب لألعاب المغامرات ...إلخ

كنا نستمتع بالالعاب من ناحية القيم بلاي ففقط ونفهم 40% من القصة

مع التعريب رح تكمل المتعه وفي العاب ودي اعيدها وهي معربة

اااااخ بس وناسه :d



انا الي قاهرني انه فيه ناس متحمسين على تعريب هاذي العبه
لاني ماحس بالي يحسون فيه هم متحمسين لانهم يعرفونها
ويمكن معهم ذكريات لها انا متحمس وابغا بس يوم اشوفها قديمه
اتراجع. فهي لها علاقه بالذكريات والمتعه

فمثلاً لو سوو تعريب للعبت كراش او لعبت (جيتلي )
للي يعرفونها ل. احسن اني بانفجر من الحماس لاني قد لعبتها وتركت لي بصمه
بالنسبه لهاذي العبه انا منقهر لاني ماعرفها
2015-10-23 , 05:41 صباحاً
2015-10-23 , 07:08 صباحاً
saad MOHMD’s Avatar
saad MOHMD

نشيط

المشاركات:1035
التسجيل:Aug 2013
saad MOHMD
sssss11111 كتب:
انا الي قاهرني انه فيه ناس متحمسين على تعريب هاذي العبه
لاني ماحس بالي يحسون فيه هم متحمسين لانهم يعرفونها
ويمكن معهم ذكريات لها انا متحمس وابغا بس يوم اشوفها قديمه
اتراجع. فهي لها علاقه بالذكريات والمتعه

فمثلاً لو سوو تعريب للعبت كراش او لعبت (جيتلي )
للي يعرفونها ل. احسن اني بانفجر من الحماس لاني قد لعبتها وتركت لي بصمه
بالنسبه لهاذي العبه انا منقهر لاني ماعرفها


اول شي من قالك ان العبة قديمة
بلاك ميسا توها ارلي اكسس :)
هي فقط لعبة قديمة معدلة رسومها بحيث انك وانت تلعبها ماتحس انها قديمة
وترا ماله داعي تنقهر :)
2015-10-23 , 07:08 صباحاً
2015-10-23 , 09:17 صباحاً
Ether’s Avatar
Ether

فعال

المشاركات:1644
التسجيل:Sep 2008
Ether
فكرة المشروع جداً جميلة وتشكرون على جهودكم المبذولة,,
لكن الفيديو فيه أخطاء في الترجمة وكأنها ترجمه اَليه أو "ركب كلمات فوق بعصها وامش", فأقترح إيجاد مدقق ترجمه محترف يساعد المدقق الحالي..
ولا تنسوا التنسيق ,,

أتمنى أن يخرج العمل بأفضل صوره, اللغة العربية تخصنا جميعاً فيجب نشرها وتقديمه بشكل لائق ,,
2015-10-23 , 09:17 صباحاً